Galicisch-Portugiesische Literatur: Genres, Oscuros Séculos & Rosalía
Eingeordnet in Spanisch
Geschrieben am in
Deutsch mit einer Größe von 4,63 KB
1. Weltliche Gattungen und ihre Unterformen
Neben den drei wichtigsten Genres gruppieren sich kleinere Gattungen:
- Trauergedicht (Planto/Pranto): Ein Gedicht zu Ehren eines verstorbenen Charakters, der in der Regel von großer sozialer Bedeutung war.
- Tenzone (Tenzón): Eine dialogische Komposition, in der zwei Autoren eingreifen und über ihre dichterischen Fähigkeiten streiten.
- Pastorela:
Die provenzalische Pastorela
Die provenzalische Pastorela folgt in der Regel diesem Argumentationsschema:
- Treffen eines Ritters und einer Hirtin.
- Beschreibung des Ortes (Diskussion des locus amoenus in voller Natur).
- Beschreibung der Hirtin.
- Dialog zwischen den beiden liebenden Charakteren (Ritter und Hirtin).
- Verteidigung der Hirtin, die den Antrag annimmt oder ablehnt.
Die galicisch-portugiesische Pastorela folgt nicht unbedingt dem provenzalischen Modell.
Blick auf die Cantiga de Amigo
Die Cantiga de Amigo (Liedchen des Freundes) konzentriert sich auf das Liebeslied, dessen Thema, Wortschatz und Szenerie den erzählenden Charakter des Liedes bestimmen.
2. Alfonso X. und die Cantigas de Santa Maria
Alfonso X. der Weise, der Autor einer Reihe weltlicher Spottgesänge, verfasste auch religiöse Lieder.
Die Cantigas de Santa Maria
Die Cantigas de Santa Maria umfassen insgesamt 427 Kompositionen zu Ehren der Jungfrau Maria:
- Lieder und Geschichten: Sie erzählen von den Wundern der Jungfrau und beginnen mit einem Refrain (Refran).
- Lyrische Lieder: Lieder in Form von Gebet, Lobpreis und Gesängen zu Ehren Marias.
Sie sind eine Art göttliches Liebeslied, in dem die Jungfrau die Rolle der geliebten Frau einnimmt, deren Liebe und Lob der König als Troubadour besingt.
3. Die „Oscuros Séculos“ (Dunkle Jahrhunderte)
Die Blütezeit der galicisch-portugiesischen Sprache und Literatur änderte sich radikal ab dem fünfzehnten Jahrhundert.
Literatur im 15. bis 17. Jahrhundert
Aus dieser langen Zeit sind nur wenige literarische Zeugnisse erhalten geblieben:
- Mündliche, anonyme und traditionelle Lyrik: Musik, Romane, Kurzgeschichten, Sprichwörter und Poesie.
- Akademische Werke: Renaissance- und Barockkompositionen von Martín Torrado, Tonel Gómez, Isabel de Castro (Gräfin von Altamira) usw.
- Panxoliñas (Weihnachtslieder): Diese erlebten eine große Entwicklung durch die Galizisierung des Weihnachtsthemas, da eine Identifizierung zwischen Galiläa und Galizien stattfand.
- Theater: Das erste erhaltene und berühmte Stück ist das Zwischenspiel über die Fischerei im Fluss Minho von Gabriel de Araújo Feixóo (1671).
4. Wende im 18. Jahrhundert: Die Aufklärung
Mit der Ankunft der Aufklärung im 18. Jahrhundert begann sich die dargestellte Situation zu ändern. Es traten Persönlichkeiten auf, die die Würde unserer Sprache suchten und verteidigten. Die führenden Figuren dieser Zeit waren die Priester Feixóo und Sarmiento.
Führende Persönlichkeiten der Galicischen Aufklärung
- Pater Feixóo: Befürworter der Würde der galicischen Sprache.
- Pater Sarmiento: Führte umfangreiche Untersuchungen zur galicischen Sprache durch, sammelte ein reichhaltiges Lexikon, erforschte dessen Etymologie und verteidigte den Gebrauch des Galicischen in Bildung, Kirche und Verwaltung.
Weitere Illustrierte dieser Zeit sind der Priester Sobreira, Healing the Fruime und Joseph Cornide y Saavedra.
5. Die „Novas Follas“ (Neue Blätter) von Rosalía de Castro
Die Veröffentlichung des Buches Novas Follas (Neue Blätter) datiert auf das Jahr 1880. Es enthält keinen Prolog der Autorin.
Thematische Schwerpunkte
Die Thematik gliedert sich in zwei Bereiche:
- Subjektives Thema: In den Texten drückt die Autorin ihr persönliches Leid aus. Ein bitterer Pessimismus durchdringt alle diese Gedichte.
- Soziales Thema: Vertiefte Analyse des gegenwärtigen Unrechts, das den Landsleuten und ihren Bewohnern widerfährt.
Bedeutung und Verdienste
Die Verdienste des Werkes liegen in den originellen metrischen Kombinationen und der innovativen Metrik. Novas Follas wird zum großen Buch der Poesie in galicischer Sprache und Rosalía de Castro zur großen Dichterin unserer Literatur.