Glossar, Sprachgeschichte und Akzentregeln der spanischen Sprache
Eingeordnet in Spanisch
Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 6,81 KB
Wichtige Begriffe und Definitionen
Sultan
Ein souveräner muslimischer Herrscher einer Dynastie. Eine Dynastie bezeichnet eine Reihe von Königen oder Herrschern eines Landes, die derselben Familie angehören.
Degen
Ein Säbel mit kurzer, breiter, geschwungener Klinge, die nur auf einer Seite scharf ist und traditionell von Muslimen verwendet wurde.
Congoja
Tiefe Trauer oder Angst.
Versteinert
Zu Stein geworden; gelähmt vor Entsetzen oder Schock.
Prophet
Eine Person, die die Zukunft durch göttliche Inspiration vorhersagt.
Unerbittlich
Unnachgiebig; jemand, der sich durch Bitten nicht erweichen lässt.
Schärfen
Etwas schärfer machen; auch im übertragenen Sinne: anfachen, anheizen.
Stats (Ardid, Trick)
Ein listiger Trick oder eine Täuschung.
Trivial
Gewöhnlich; etwas, das nicht aus dem Üblichen herausragt und daher wenig Bedeutung hat.
Paradox
Eine Idee, die der allgemeinen Meinung widerspricht oder entgegengesetzt ist; hier bezieht es sich auf einen Widerspruch in sich.
Magnitud
Die Größe oder Bedeutung von etwas.
Vertigo
Ein Gefühl der Unsicherheit und Angst, oft verbunden mit der Höhe oder dem Sprung von einer gewissen Höhe.
Malaise
Ein allgemeines körperliches Unbehagen, Ärger oder eine unterschwellige Sorge.
Krächzen
Ein rauer, lauter Schrei, wie er von Vögeln wie Krähen, Gänsen oder Raben ausgestoßen wird.
Hypnose
Ein Zustand, der durch Hypnose herbeigeführt wird; ein Verfahren zur Erzeugung eines künstlichen Schlafzustandes durch persönlichen Einfluss oder geeignete Ausrüstung.
Die Entwicklung der kastilischen Sprache
Die kastilische Sprache, auch bekannt als Spanisch, hat eine reiche und komplexe Geschichte, die tief in der Iberischen Halbinsel verwurzelt ist. Sie ist eine der romanischen Sprachen, die sich aus dem Vulgärlatein entwickelt haben.
Ursprünge und vorrömische Sprachen
Vor der Ankunft der Römer wurden auf der Iberischen Halbinsel verschiedene vorrömische Sprachen gesprochen. Mit der römischen Eroberung ab dem 3. Jahrhundert v. Chr. setzte sich das Latein als Amtssprache durch. Die ursprünglichen Sprachen verschwanden allmählich, mit Ausnahme des Baskischen, das bis heute überlebt hat.
Germanische Invasionen und arabische Eroberung
Nach dem Zerfall des Römischen Reiches im 5. Jahrhundert n. Chr. kam es zu germanischen Invasionen. Im 8. Jahrhundert eroberten die Araber die Iberische Halbinsel. Für fast acht Jahrhunderte koexistierten auf der Halbinsel die arabische Sprache und die romanischen Dialekte, die sich aus dem Latein entwickelt hatten.
Die Geburt des Kastilischen
Das Kastilische entstand als romanischer Dialekt in einem kleinen Gebiet südlich des Kantabrischen Gebirges, in der Region Kastilien. Es entwickelte sich aus dem Vulgärlatein, beeinflusst durch die germanischen und arabischen Sprachen.
Frühe schriftliche Zeugnisse
Die ersten schriftlichen Aufzeichnungen des Kastilischen stammen aus dem 10. Jahrhundert. Dazu gehören die Glossen Emilianenses und die Glossen von Silos, die als Dokumente von großer Bedeutung für die Datierung der Entstehung des Kastilischen gelten. Im 10. Jahrhundert war die Sprachlandschaft der Halbinsel bereits in verschiedene, differenzierte Bereiche unterteilt.
Literarische Entwicklung und das Goldene Zeitalter
Das erste erhaltene literarische Werk in kastilischer Sprache ist ein episches Gedicht aus dem 12. Jahrhundert. Im 13. Jahrhundert wurde Alfons X. der Weise, König von Kastilien, zum Begründer der kastilischen Prosa, indem er die Sprache für wissenschaftliche und juristische Texte standardisierte.
Im 15. Jahrhundert, genauer gesagt im Jahr 1492, verfasste Antonio de Nebrija die erste kastilische Grammatik, ein Meilenstein für die Kodifizierung der Sprache.
Das 16. und 17. Jahrhundert sind als „Siglo de Oro“ (Goldenes Zeitalter) der spanischen Literatur bekannt. Bedeutende Autoren dieser Epoche sind Garcilaso de la Vega, Luis de Góngora, Francisco de Quevedo und Lope de Vega. Eines der berühmtesten Werke dieser Zeit ist Don Quijote von Miguel de Cervantes.
Akzentuierung von Diphthongen, Triphthongen und Hiatus
Die korrekte Akzentuierung im Spanischen ist entscheidend für die Aussprache und das Verständnis. Hier werden die Regeln für Vokalverbindungen erläutert.
Diphthong (Diptongo)
Ein Diphthong entsteht, wenn zwei Vokale in derselben Silbe ausgesprochen werden. Einer der beiden Vokale (oder beide) muss ein unbetonter, geschlossener Vokal sein (i, u). Die Kombinationen sind in der Regel: offener Vokal (a, e, o) + geschlossener Vokal (i, u) oder geschlossener Vokal (i, u) + offener Vokal (a, e, o), oder zwei geschlossene Vokale (iu, ui).
Beispiele für Diphthonge:
- deu-da (Schuld)
- ai-re (Luft)
- ciu-dad (Stadt)
- vien-to (Wind)
Triphthong (Triptongo)
Ein Triphthong ist die Aussprache von drei Vokalen in einer einzigen Silbe. Die Struktur ist typischerweise: geschlossener Vokal + offener Vokal + geschlossener Vokal.
Beispiele für Triphthonge:
- a-pre-ciáis (ihr schätzt)
- U-ru-guay (Uruguay, hier ist 'y' ein Vokal)
- lim-piéis (ihr reinigt)
Ein Triphthong trägt einen Akzent, wenn die Regeln der Akzentuierung dies erfordern, und der Akzent wird immer auf den mittleren, offenen Vokal gesetzt.
Hiatus (Hiato)
Ein Hiatus entsteht, wenn zwei Vokale, die in einem Wort nebeneinander stehen, in verschiedenen Silben ausgesprochen werden. Dies geschieht in zwei Hauptfällen:
- Zwei offene Vokale (a, e, o) stehen nebeneinander.
- Ein betonter geschlossener Vokal (í, ú) steht neben einem offenen Vokal.
Beispiele für Hiatus:
- ca-er (fallen) – zwei offene Vokale
- le-er (lesen) – zwei offene Vokale
- pa-ís (Land) – betonter geschlossener Vokal (í) neben offenem Vokal (a)
- ra-íz (Wurzel) – betonter geschlossener Vokal (í) neben offenem Vokal (a)
- grú-a (Kran) – betonter geschlossener Vokal (ú) neben offenem Vokal (a)
Bei einem Hiatus, der durch einen betonten geschlossenen Vokal verursacht wird, muss dieser Vokal immer einen Akzent tragen, unabhängig von den allgemeinen Akzentregeln (z.B. país, raíz).