Spanisch: Verbreitung, Merkmale und Einheit

Eingeordnet in Sozialwissenschaften

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 4,56 KB

Spanisch in der Welt

Die Zahl der Menschen, die Spanisch als Muttersprache sprechen, wird auf schätzungsweise 450 Millionen geschätzt. In Südamerika ist Spanisch Amtssprache in achtzehn Republiken, es ist Ko-Amtssprache in Puerto Rico und wird zunehmend im Süden und in den großen Städten der USA gesprochen. Die spanische Sprache gewann in Amerika in einem Gebiet, in dem mehr als hundert indigene Sprachen gesprochen werden; sie stand eine Zeit lang neben dem Kastilischen. Die endgültige Etablierung des Spanischen setzte sich nach der Unabhängigkeit der Kolonien durch, die 1810 begann.

Merkmale des spanischen Amerikas

Das Spanisch Amerikas weist eine Reihe von Merkmalen auf, die es von den Varietäten des spanischen Mutterlands unterscheiden, sodass man von einem ausdifferenzierten geografischen Spektrum sprechen kann, obwohl innerhalb der Einheit der Sprache einige Bereiche mit Besonderheiten identifiziert werden können. Diese Unterschiede sind vor allem durch zwei Faktoren bedingt: zum einen durch den Einfluss indigener Sprachen und zum anderen durch die geographische Herkunft der spanischen Kolonisatoren.

Die wichtigsten Merkmale des Spanisch in Amerika zeigen sich auf verschiedenen Ebenen:

  • Phonetische/phonologische Merkmale: Lispeln (Ceceo/Seseo), yeísmo, Verwechslung von /r/ und /l/ in bestimmten Kontexten, ursprüngliche Aspiration des h u. a.
  • Morphologische und syntaktische Merkmale: Auffälligkeiten in den Formen des Präsens und Imperativs, die Verwendung von Adjektiven adverbial, besondere periphrastische Konstruktionen u. a.
  • Lektional/lexikalische Unterschiede: Die wichtigsten Unterschiede zwischen dem Halbinselspanisch und dem amerikanischen Spanisch betreffen häufig den Wortschatz, wobei Vokabularunterschiede als geographische Varianten in beiden Bereichen existieren und die Einheit der Sprache insgesamt nicht verhindern.

Spanisch außerhalb Lateinamerikas

Spanisch wird nicht nur in den spanisch-amerikanischen Republiken gesprochen, in denen es Amtssprache ist; spanischsprachige Gemeinden finden sich an vielen anderen Orten. Während die Zahl der Sprecher in einigen Regionen rückläufig ist, nimmt sie in anderen Gebieten täglich zu, vor allem bei jenen, die Spanisch als erste Fremdsprache studieren oder es als Muttersprache verwenden.

Bis zum ersten Drittel des 20. Jahrhunderts war Spanisch Amtssprache auf den Philippinen. Heutzutage ist es dort im formalen Bildungssystem nicht mehr verpflichtend. In Äquatorialguinea sprechen weniger als eine halbe Million Menschen Spanisch. In den Vereinigten Staaten wächst allmählich die Zahl derer, die Spanisch als Muttersprache sprechen; es sind rund 40 Millionen, und Spanisch ist die meiststudierte Fremdsprache an Universitäten.

Es gibt auch Sprecher in ehemaligen spanischen Protektoraten, etwa in Teilen Marokkos. In der Sahara (beziehungsweise der Westsahara) wird Spanisch zudem von rund 200.000 Menschen als Amtssprache und Unterrichtssprache verwendet.

Judeo-sephardisches Spanisch und historische Gemeinschaften

Schließlich sprechen Nachkommen der Juden, die 1492 durch die Reyes Católicos ausgewiesen wurden, das judeo-sephardische Spanisch (Ladino), eine Form des Kastilischen, die dem späten fünfzehnten Jahrhundert sehr ähnlich ist. Diese Sprache wird an verschiedenen Orten auf der ganzen Welt gesprochen, vor allem in Teilen Rumäniens, Griechenlands, Ägyptens, der Türkei und Israels.

Einheit der Sprache und institutionelle Maßnahmen

Viele Autoren haben das Problem der Einheit unserer Sprache erörtert. Allerdings scheinen die meisten Studien zu dem Schluss zu kommen, dass diese Einheit nicht in Gefahr ist. Grundlage hierfür ist ein immer stärker werdender kultureller Austausch und gemeinsame Maßnahmen der Bildungssysteme, durch die die Kommunikation zwischen verschiedenen Ländern zunehmend leichter wird, sowie die Tatsache, dass die spanische Literatur vielfach ein gemeinsames idiomatisches Modell nutzt.

Gleichzeitig zeigen die offensichtlichen Unterschiede, dass ein einheitlicher panhispanischer Standard wichtig ist, um die Gefahren möglicher Zersplitterung zu vermeiden. In diesem Sinne leistet die Vereinigung der Akademien der spanischen Sprache wichtige Arbeit bei der Verteidigung der Einheit unserer Sprache. Die Durchführung internationaler Konferenzen und die gemeinsame Veröffentlichung grundlegender Werke tragen zur Gewährleistung der Kontinuität und Einheit der spanischen Sprache bei.

Verwandte Einträge: