Notizen, Zusammenfassungen, Arbeiten, Prüfungen und Probleme für Spanisch

Sortieren nach
Fach
Niveau

Spanischer Roman: Entwicklung von 1936 bis zum Ende der Franco-Ära

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 6,94 KB

Die spanische Romanentwicklung ab 1936

Der Bürgerkrieg markierte einen tiefen Einschnitt in der Entwicklung der spanischen Literatur aus mehreren Gründen: Erstens, der Tod einiger der großen Vorbilder des spanischen Romans des 20. Jahrhunderts (Unamuno, Valle-Inclán). Zweitens, das erzwungene Exil anderer Autoren, die bereits in den 1930er Jahren begonnen hatten, wie Max Aub, Francisco Ayala, Ramón J. Sender, etc. Und drittens, die neuen politischen Verhältnisse und die Zensur, die die Entwicklung eines sozialen Romans behinderten.

Der spanische Roman musste in den 1940er Jahren von vorn beginnen. Chronologisch betrachtet lassen sich für den Roman nach 1939 drei Hauptphasen unterscheiden (Nachkriegszeit, Sozialer Realismus und technische... Weiterlesen "Spanischer Roman: Entwicklung von 1936 bis zum Ende der Franco-Ära" »

Grundlagen der Semantik und Wortbildung: Ein Leitfaden zur deutschen Sprache

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 6,25 KB

Wortschatz und Semantik

Das sprachliche Zeichen

Das sprachliche Zeichen ist ein grundlegendes Konzept in der Linguistik. Es besteht aus einem Signifikanten (der Laut- oder Schriftform) und einem Signifikat (der Bedeutung).

Merkmale des sprachlichen Zeichens:

  • Die sprachliche Bedeutung ist willkürlich: Die Beziehung zwischen Signifikant und Signifikat folgt keinen Regeln; sie ist willkürlich und konventionell.
  • Das sprachliche Zeichen ist unveränderlich: Einzelne Sprecher können das sprachliche Zeichen nicht ändern.
  • Es ist wandelbar: Einige sprachliche Zeichen verändern im Laufe der Zeit ihre Bedeutung, und die Gesellschaft fügt neue Bedeutungen hinzu.

Beispiele für Wandelbarkeit und Polysemie:

  • Pass: Reisepass / Bergpass
  • Rolle: zylindrisches Objekt
... Weiterlesen "Grundlagen der Semantik und Wortbildung: Ein Leitfaden zur deutschen Sprache" »

Spanische Literatur und Politik im 20. Jahrhundert

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 5,95 KB

Die Russische Revolution und ihr Kontext

Die Russische Revolution von 1917 war ein revolutionärer Prozess, der zur Gründung des ersten sozialistischen Staates führte. Sie gilt, zusammen mit der Französischen Revolution und der Industriellen Revolution, als eine der prägendsten revolutionären Bewegungen der Neuzeit.

Zaristisches Russland zu Beginn des 20. Jahrhunderts

Russland war zu Beginn des 20. Jahrhunderts ein Imperium, das jedoch in verschiedenen Bereichen erhebliche Rückstände aufwies:

  • Politisch: Trotz des Liberalismus herrschte ein autoritäres System unter der Führung des Zaren, ohne Berücksichtigung grundlegender Prinzipien. Die Opposition organisierte sich in mehreren Parteien: der Konstitutionell-Demokratischen Partei, der
... Weiterlesen "Spanische Literatur und Politik im 20. Jahrhundert" »

Literarische Epochen und Stile: Romantik, Mester de Clerecía, La Celestina, Garcilaso

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 3,38 KB

Themen der Romantik

  • Historische Romantik

    Inspiriert von historischen Themen oder den Heldentaten von Persönlichkeiten.

  • Ritterliche Romantik

    Romanzen des Bretonischen Zyklus, die sich mit den Heldentaten der Ritter von König Artus' Hof befassen.

  • Maurische Romantik

    Idealisiert den Muslim als Höfling, guten Liebhaber und Gentleman.

  • Alte religiöse Romantik

    Themen aus der biblischen, griechischen oder römischen Mythologie oder Romanzen über das Leben der Heiligen.

  • Episch-lyrische Romantik

    Erfundene Themen, die romantische und lyrische Ausdruckskraft vereinen.

Merkmale des Mester de Clerecía

  • Es ist gebildet, aber berücksichtigt die Tradition der Sänger.
  • Gelehrt – ist rein, da es biblische Schriften (Latein, Französisch, Hebräisch) verwendet und Elemente
... Weiterlesen "Literarische Epochen und Stile: Romantik, Mester de Clerecía, La Celestina, Garcilaso" »

Die theatralische und literarische Sprache

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 3,44 KB

Theatralische Sprache:

Es kann * Vanguard:

Der Autor ist bestrebt, das Theater für unbekannte Emotionen frei fließen zu lassen und Verlegenheit zu bringen. Daher haben Objekte einen symbolischen Wert: Sie sind nicht real oder möglich, so .* Realistisch:

Theater zeigt Elemente, die in einer realen Welt möglich wären. Die Zeichen, die in einem Stück angezeigt werden, haben ihre eigene Sprache, manchmal nicht nur verbal: nonverbale Sprache *: durch außersprachliche Elemente wie Gesten. Verbal:

Die Basis des Handelns liegt im Dialog, aber es können auch Monologe und Beiträge vorkommen. Im Hinblick auf die formalen Aspekte müssen berücksichtigt werden:

  • Ton, in dem dieses Stück geschrieben ist (komisch, realistisch, Gottesdienst...)
  • Syntaktische
... Weiterlesen "Die theatralische und literarische Sprache" »

Grundlagen der Literatur: Formen, Gattungen und das Mittelalter

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 10,41 KB

Literatur: Definition und Bedeutung

Der Begriff Literatur stammt vom lateinischen Wort „littera“ (Buchstabe) ab. Ursprünglich umfasste Literatur alle schriftlichen Arbeiten. Im Laufe der Zeit kamen Werke hinzu, die einem ästhetischen Zweck dienen. Literatur ist eine Kunstform, die das gesprochene oder geschriebene Wort als Ausgangsstoff nutzt.

Vers und Prosa

  • Der Vers

    Der Vers ist eine Kompositionsform, die rhythmische Empfindungen schaffen soll. Verse werden durch Zeilen übertragen, die durch Pausen begrenzt sind, sowie durch die Wiederholung von Elementen wie Silbenzahl, Betonungsmuster und Endung oder Reim.

  • Die Prosa

    Der Prosa fehlt es generell an dem Rhythmus, der den Vers charakterisiert.

Verse und Metrik

  • Der Umfang der Zeilen

    Der Umfang

... Weiterlesen "Grundlagen der Literatur: Formen, Gattungen und das Mittelalter" »

Probleme der literarischen Übersetzung

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 3,01 KB

1. Konzepte

Linguistischer Solipsismus: Die Annahme, dass selbst innerhalb einer bestimmten Sprache wahre Kommunikation unmöglich ist.

Konnotation: Vielzahl von Vorstellungen.

Mehrdeutigkeit (Polysemie): Das Wort besitzt verschiedene Dimensionen der Zeichen-Semantik: diachrone und synchrone. Die diachrone Mehrdeutigkeit ist das Ergebnis der Wortgeschichte, des Reichtums an Bedeutungen, den mündliche und schriftliche Tradition in ihnen gesammelt hat. Die synchrone Mehrdeutigkeit (im literarischen Kontext) gewinnt plurisignifikative Dimensionen, vor allem aufgrund seiner begrifflichen, phantasievollen und rhythmischen Zusammenhänge mit anderen Elementen des Kontexts, in dem der Schriftsteller agiert.

2. Konzept des literarischen Werkes

Ein Kunstwerk,... Weiterlesen "Probleme der literarischen Übersetzung" »

Erzählperspektiven, Dialogformen und Textstrukturen

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 4,59 KB

Erzählperspektiven und Erzählertypen

Erzähler in der 3. Person

Der Erzähler berichtet von außen, in der 3. Person, und vermittelt ein Gefühl von Objektivität und Distanz. Es gibt zwei verschiedene narrative Möglichkeiten:

  • Allwissender Erzähler: Dieser Erzähler besitzt umfassende Kenntnis der Geschichte und verhält sich wie ein Gott dieses fiktionalen Universums. Diese Erzähltechnik war die bevorzugte Wahl großer Romanciers des 19. Jahrhunderts.
  • Beobachter-Erzähler: Dieser Erzähler nimmt nur wahr, was er durch die Sinne erfassen kann. Er kennt nicht die gesamte Geschichte, sondern zeichnet lediglich die Ereignisse auf. Diese Technik, auch als „Filmtechnik“ bezeichnet, wurde in amerikanischen Romanen und im sozialen Realismus der
... Weiterlesen "Erzählperspektiven, Dialogformen und Textstrukturen" »

Dramatische Texte: Formen, Entwicklung und Genres erklärt

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 4,23 KB

A - Formen des Ausdrucks:

Dialog: Gespräch zwischen Charakteren

Das Gespräch zwischen zwei Charakteren.

Monolog: Ausdruck eines einzelnen Charakters

Die Ausdrucksweise, wenn ein Zeichen allein spricht. Wird auch Selbstgespräch genannt.

Sonstiges: Art und Weise der Figuren zu sprechen

Die Art und Weise, wie Charaktere sprechen, kann variieren, besonders wenn sie etwas verbergen oder andere Charaktere vorgeben, etwas nicht zu wissen.

Der Chor: Kollektiver Charakter

Der Chor kann als kollektiver Charakter fungieren und:

  • a) Das Bewusstsein oder die Erinnerung des Charakters sein.
  • b) Die Figur eines Propheten verkörpern, der zukünftige Ereignisse vorhersagt.
  • c) Als Erzähler dienen oder allgemeine Betrachtungen des Autors verkörpern.
  • d) Eine Gemeinde
... Weiterlesen "Dramatische Texte: Formen, Entwicklung und Genres erklärt" »

Literarische Strömungen in Spanien: Modernismo, Avantgarde und Generation von '27

Eingeordnet in Spanisch

Geschrieben am in Deutsch mit einer Größe von 34,66 KB

Modernismo (1880-1914)

Der Modernismo (1880-1914) ist eine kulturelle und literarische Bewegung, die in Lateinamerika unter der Leitung von José Martí und Rubén Darío entstand. Ursprünglich spiegelte er die spanische Tradition wider. Die jungen Modernisten wollten ihre amerikanischen Wurzeln behaupten und gegen alles Spanische rebellieren. Es ist eine synthetische Kunstbewegung, die von ästhetischen Bewegungen des 19. Jahrhunderts beeinflusst oder inspiriert wurde. Ihre Wurzeln liegen in der Tradition der Romantik sowie der französischen parnassischen und symbolistischen Literatur, aber auch in der amerikanischen, italienischen und englischen Literatur. Diese literarischen Quellen führten nicht nur zur Erneuerung von Wortschatz, Rhythmus... Weiterlesen "Literarische Strömungen in Spanien: Modernismo, Avantgarde und Generation von '27" »